204 Язык, с которого нужно перевести ЦЕÐИ ÐРБИЛЕТИТЕ ДЕТСКИ: до 3 години - 2.00... ЦЕÐИ ÐРБИЛЕТИТЕ
ДЕТСКИ: до 3 години - 2.00 лв./без мÑÑто/ от 3 до 10 години - 6.00 лв. /Ñ Ð¼ÑÑто/
Ð ÐБОТÐО ВРЕМЕ ÐРКÐСИТЕ: Вторник - ÐÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¾Ñ‚ 10.00 до 20.00 Понеделник - ПОЧИВЕРДЕÐ
ДирекциÑта на цирка запазва правото Ñи на промени. Законченные переводы Children ticket price: Circusprijzen | |
770 Язык, с которого нужно перевести C Greater Emphasis on Continuity of Rights and... C Greater Emphasis on Continuity of Rights and Obligations Debt negotiations and the decisions of the EBRD, the IMF and the World Bank affirm the principle of continuity of rights and obligations. The expansion of communications, globalization and greater interdependence between states means that it is increasingly in the interest of states to maintain the stability of their legal rights and obligations. This is best served by adopting the universal succession approach. Furthermore, the increased importance of international capital markets as a source of state finance has meant that, in order to establish their creditworthiness and obtain access to the financial markets, newly established states are more willing to enter into debt allocation arrangements. Therefore, greater emphasis will be given to the continuity of rights and obligations in future cases of state succession than in the past. Законченные переводы Больший акцент на преемÑтвенноÑÑ‚ÑŒ прав и обÑзанноÑтей | |
| |
| |
| |
424 Язык, с которого нужно перевестиДля этого перевода требуется передать только общий смысл. 1. Предмет договора 1.1. По наÑтоÑщему ... 1. Предмет договора 1.1. По наÑтоÑщему дооговору «ПоÑтавщик уÑлуг» обÑзуетÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ «Ðанимателю» уÑлуги, указанные в п. 1.2., в помещениÑÑ…, ÑвлÑющихÑÑ ÑобÑтвенноÑтью «ÐаймодетелÑ», находÑщихÑÑ Ð¿Ð¾ адреÑу: мун КишинÑу ул. Дечебал. 23, торговый ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ â€œJumboâ€, а также в помещениÑÑ… и прилегающих к КомплекÑу территориÑÑ…, ÑвлÑющимÑÑ Ð¼ÐµÑтами общего пользованиÑ, которыми в праве пользоватьÑÑ Ð½Ð° возмездных уÑловиÑÑ…, учавÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð² раÑходах по их Ñодержанию и ÑкÑплуатации, а «наниматель» обÑзуетÑÑ Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñти уÑлуги. Законченные переводы 1. L’argomento dell’accordo 1.1. Sotto il contratto presente | |
30 Язык, с которого нужно перевестиДля этого перевода требуется передать только общий смысл. Shalom aleichem ve al kol Israel Shalom aleichem ve al kol Israel non ho la minima idea di cosa significhi (spero niente di imbarazzante) me l'hanno inviata a chiusura di una mail, credo (spero) sia un motto benaugurante Законченные переводы Peace unto you and on all Israel Pace | |
94 Язык, с которого нужно перевести Bless us O Lord in these they gifts, which we... Bless us O Lord in these thy gifts, which we are about to receive, from thy bounty, through Christ, Our Lord. We adopted two girls from Russia, and want to translate our dinner prayer for them. Thanks! Законченные переводы БлагоÑлови наÑ,о, ГоÑподь,в Ñтих твоих дарах, что мы | |
| |
76 Язык, с которого нужно перевести тачка оказалаÑÑŒ тачка оказалаÑÑŒ Ñлишком Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° туда не залез((((( переделывать не буду проект CLOSED Законченные переводы the car was Automobilis | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
8 Язык, с которого нужно перевестиДля этого перевода требуется передать только общий смысл. buona sera buona sera <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Законченные переводы good evening god kväll | |
| |
| |